From patchwork Thu Oct 26 13:22:48 2017 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Patchwork-Submitter: Mike FABIAN X-Patchwork-Id: 23849 X-Patchwork-Delegate: mfabian@redhat.com Received: (qmail 78099 invoked by alias); 26 Oct 2017 13:22:59 -0000 Mailing-List: contact libc-alpha-help@sourceware.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: libc-alpha-owner@sourceware.org Delivered-To: mailing list libc-alpha@sourceware.org Received: (qmail 78081 invoked by uid 89); 26 Oct 2017 13:22:58 -0000 Authentication-Results: sourceware.org; auth=none X-Virus-Found: No X-Spam-SWARE-Status: No, score=-25.9 required=5.0 tests=BAYES_00, GIT_PATCH_0, GIT_PATCH_1, GIT_PATCH_2, GIT_PATCH_3, KAM_LAZY_DOMAIN_SECURITY, RP_MATCHES_RCVD, SPF_HELO_PASS autolearn=ham version=3.3.2 spammy=UD:en.wikipedia.org, en.wikipedia.org, sk:enwiki, sk:en.wiki X-HELO: mx1.redhat.com DMARC-Filter: OpenDMARC Filter v1.3.2 mx1.redhat.com 0833025C4E Authentication-Results: ext-mx06.extmail.prod.ext.phx2.redhat.com; dmarc=none (p=none dis=none) header.from=redhat.com Authentication-Results: ext-mx06.extmail.prod.ext.phx2.redhat.com; spf=fail smtp.mailfrom=mfabian@redhat.com From: Mike FABIAN To: GNU C Library Cc: Thierry Vignaud Subject: [PATCH] Date: Thu, 26 Oct 2017 15:22:48 +0200 Message-ID: User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.0.50 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Author: Thierry Vignaud fix nostr for "br" [BZ #21706] "Ket" is the the most used negative answer, as it's the negative answer to a positively phrased question It's used as it or with the verb ("Ne ran ket", ...) As such, "Ket" is used in most translations. "Nann" is less used as it's the negative answer to a negatively phrased question See https://en.wikipedia.org/wiki/Yes_and_no for explanations about languages with 3 or 4 form systems. We still keep "Nn" for short answers as: - new learners are used to "Non" in french - and they often misuses "Nann" - for compatibility with english [BZ #21706] * localedata/locales/br_FR (LC_MESSAGES): Fix nostr. From 408dff7ee52d61229740c18ac1e9ca8c522bcf6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 25 Oct 2017 22:12:31 +0200 Subject: [PATCH 1/2] fix nostr for "br" [BZ #21706] "Ket" is the the most used negative answer, as it's the negative answer to a positively phrased question It's used as it or with the verb ("Ne ran ket", ...) As such, "Ket" is used in most translations. "Nann" is less used as it's the negative answer to a negatively phrased question See https://en.wikipedia.org/wiki/Yes_and_no for explanations about languages with 3 or 4 form systems. We still keep "Nn" for short answers as: - new learners are used to "Non" in french - and they often misuses "Nann" - for compatibility with english [BZ #21706] * localedata/locales/br_FR (LC_MESSAGES): Fix nostr. --- ChangeLog | 5 +++++ localedata/locales/br_FR | 4 ++-- 2 files changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index fe715d9348..9cfd1912b1 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2017-10-26 Thierry Vignaud + + [BZ #21706] + * localedata/locales/br_FR (LC_MESSAGES): Fix nostr. + 2017-10-25 Carlos O'Donell * locale/programs/record-status.h: Define globals, and function diff --git a/localedata/locales/br_FR b/localedata/locales/br_FR index 34b134c9c7..808ac80e3b 100644 --- a/localedata/locales/br_FR +++ b/localedata/locales/br_FR @@ -97,9 +97,9 @@ END LC_CTYPE LC_MESSAGES yesexpr "^[+1oOyY]" -noexpr "^[-0nN]" +noexpr "^[-0kKnN]" yesstr "Ya" -nostr "Nann" +nostr "Ket" END LC_MESSAGES LC_MONETARY -- 2.14.2