Patchwork [v12,6/6] pl_PL: Add alternative month names (bug 10871).

login
register
mail settings
Submitter Rafal Luzynski
Date Jan. 12, 2018, 8:20 a.m.
Message ID <321740942.38177.1515745222130@poczta.nazwa.pl>
Download mbox | patch
Permalink /patch/25359/
State New
Headers show

Comments

Rafal Luzynski - Jan. 12, 2018, 8:20 a.m.
[BZ #10871]
	* localedata/locales/pl_PL: Alternative month names added,
	primary month names are genitive now.
	* time/tst-strptime.c (day_tests): Actually use a genitive case
	of a month name in Polish language.
---
 localedata/locales/pl_PL | 14 +++++++++++++-
 time/tst-strptime.c      |  3 +--
 2 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)
Rafal Luzynski - Jan. 22, 2018, 10:42 a.m.
12.01.2018 09:20 Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com> wrote:
>
> [BZ #10871]
> * localedata/locales/pl_PL: Alternative month names added,
> primary month names are genitive now.
> * time/tst-strptime.c (day_tests): Actually use a genitive case
> of a month name in Polish language.
> ---
> localedata/locales/pl_PL | 14 +++++++++++++-
> time/tst-strptime.c | 3 +--
> 2 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)
> [...]

This patch has been pushed.  This is the first language which actually
uses the new strftime() API.

Regards,

Rafal

Patch

diff --git a/localedata/locales/pl_PL b/localedata/locales/pl_PL
index 2a8d09d..632a1b3 100644
--- a/localedata/locales/pl_PL
+++ b/localedata/locales/pl_PL
@@ -175,7 +175,7 @@  abmon   "sty";"lut";/
         "lip";"sie";/
         "wrz";"pa<U017A>";/
         "lis";"gru"
-mon     "stycze<U0144>";/
+alt_mon "stycze<U0144>";/
         "luty";/
         "marzec";/
         "kwiecie<U0144>";/
@@ -187,6 +187,18 @@  mon     "stycze<U0144>";/
         "pa<U017A>dziernik";/
         "listopad";/
         "grudzie<U0144>"
+mon     "stycznia";/
+        "lutego";/
+        "marca";/
+        "kwietnia";/
+        "maja";/
+        "czerwca";/
+        "lipca";/
+        "sierpnia";/
+        "wrze<U015B>nia";/
+        "pa<U017A>dziernika";/
+        "listopada";/
+        "grudnia"
 d_t_fmt "%a, %-d %b %Y, %T"
 d_fmt   "%d.%m.%Y"
 t_fmt   "%T"
diff --git a/time/tst-strptime.c b/time/tst-strptime.c
index 2eac5a2..49dfbe9 100644
--- a/time/tst-strptime.c
+++ b/time/tst-strptime.c
@@ -60,8 +60,7 @@  static const struct
   /* Some languages do need the declension of the month names.  */
   { "pl_PL.UTF-8", "21 lis 2017", "%d %b %Y", 2, 324, 10, 21 },
   { "pl_PL.UTF-8", "22 LIS 2017", "%d %B %Y", 3, 325, 10, 22 },
-  /* TODO: Use the genitive case here as soon as it is added to localedata.  */
-  { "pl_PL.UTF-8", "23 listopad 2017", "%d %B %Y", 4, 326, 10, 23 },
+  { "pl_PL.UTF-8", "23 listopada 2017", "%d %B %Y", 4, 326, 10, 23 },
   /* The nominative case is incorrect here but it is parseable.  */
   { "pl_PL.UTF-8", "24 listopad 2017", "%d %OB %Y", 5, 327, 10, 24 },
   { "pl_PL.UTF-8", "25 lis 2017", "%d %Ob %Y", 6, 328, 10, 25 },